Have just spent a beautiful
few days on a working visit to the The
Old Stile Press to discuss
our project of the book of Blaise Cendrar's poem Trans-Siberian
Prosody and Little Jeanne from France translated
by Dick
Jones, which I'm illustrating
and which the OSP will publish. We are making
very good progress but there's a long way
to go before I complete 48 images and Nicolas'
busy schedule allows him to begin printing what is sure
to be a stunning book (premature boasting is allowed
in this space). Dick's work is done but has gone through
much fine tuning before arriving at its final crystalline
state. We're fortunate that Miriam Gilou Cendrars (Blaise's
daughter) has been extremely helpful with comments and
is very interested in our undertaking.
Here's a glimpse of a
tiny bit of the work in progress - a couple of the relief blocks
I'm cutting and trial proofs. The poem's text will be
incorporated within the images. The beautiful setting
made every moment of shop-talk a pleasure. When the
sun finally came out I started a couple of drawings,
first on the banks of the river Hay (oops! It's the river Wye) - Nicolas' camera
caught me in the distance - then in the orchard, but
I'm finishing them at home. UPDATE: Have added the orchard drawing below.
This will be my third
collaboration with the Old Stile Press - the first one
was an interpretation of Revelation and
the second, line drawings on the Life
of Jesus - but my friendship
with Frances and Nicolas goes back a long way and I never
fail to be inspired by them, their life dedicated to
making and living with beautiful things and the magical
place that is both their home and workplace.
MORE